Was seht Ihr?

  • Vor kurzem stand hier im Forum was zum Rare Desease Day. Das war von einem Übersetzungsprogramm eingedeutscht. Darüber habe ich herzhaft gelacht. Noch mehr bei dem, was jetzt folgt.


    Once upon a time there was a dear little girl who was loved by everyone who looked at her, but most of all by her grandmother, and there was nothing that she would not have given to the child.
    Once she gave her a little riding hood of red velvet, which suited her so well that she would never wear anything else; so she was always called 'Little Red Riding Hood.'


    Einmal gab es ein liebes kleines Mädchen, das von jedem geliebt wurde, der auf sie, aber am allermeisten durch ihre Großmutter geschaut hat und es nichts gab, was Sie dem Kind nicht gegeben hätte.
    Sobald sie ihr eine kleine Reitmotorhaube des roten Samts gegeben hat, der ihr so gut angepasst hat, dass sie irgendetwas Anderes nie tragen würde, so wurde sie immer "Wenig-Rote-Reitmotorhaube" genannt.

    Vielleicht ist nichts ganz wahr - und nicht einmal das.
    Eduard D. Dekker (Multatuli) 1820-1887